Blog

Posted by on in Blog
رُسل ما بعد النبوّة

لكل زمان رُسله ورسالاته. ولما كانت اللغة هي حجر الأساس للتواصل بين البشر، أرسل الله الرُسل، كُل بلسان قومه. فكان لكل أمة نبيها الذي يخاطبها بلسانها، وثقافتها، ويعلم أدق تفاصيل حضارتها وتاريخها. تعددت الأمم، وتعددت الرُسل والرسالات؛ حتى جاء الرسول الخاتم الذي أوكل إليه مخاطبة البشرية «بلسان عربي مبين»؛ تلك كانت أول مرة يتم فيها الفصل بين اللغة والرسالة، وأن يأتي رسول بدعوة عالمية ... لكن لألسنة شتى!

أنا مترجم مبتدئ، فمن أين أبدأ؟ _ الجزء الأول

السر دائمًا يكمن في البدايات؛ لأن الخطوة الأولى دائمًا ما تكون الأصعب. من هنا يبدأ حديثنا ونبدأ مقالنا: بدايتك كمترجم كيف تكون، وما الخطوات اللازمة لصنع المترجم؟

المترجم في بداياته كالبذرة التي تنبت في الأرض تحتاج إلى رعاية وعناية واهتمام كي تترعرع وتكبر وتعتمد على نفسها في غذائها وعملها، لذا؛ دعونا نبدأ غرس البذور الأولى لنبتة المترجم الذي نأمل في نهاية المقال أن يكون نباتًا نضرًا ذا شأن رفيع. سنستعرض سويًا عملية الغرس على جزءين؛ الجزء الأول يتضمن غرس سبع بذور، والجزء الثاني يضم سبع بذور أخرى.

أنا مترجم مبتدئ، فمن أين أبدأ؟ _ الجزء الثاني

كنا قد صورنا المترجم في بداية طريقه بالنبتة، وبدأنا معًا غرس أول سبع بذور في المقال الأول الذي تجدونه هنا.

والآن دعونا نكمل غرس سبع بذور أخرى لنحصل على نبتة يافعة قادرة على تحدي الصعاب والنمو بازدهار، فلنبدأ الآن!

أدوات الترجمة بمساعدة الحاسب (2): المزايا

طرحت في المقال السابق مقدمةً في أدوات الترجمة بمساعدة الحاسب (CAT tools)، واستعرضت سريعًا الفارق بينها وبين مفهوم الترجمة الآلية (Machine Translation). وذكرت أن تلك الأدوات تتميز بميزات عدة.

 واليوم، سأتناول في هذا المقال هذه الميزات وميزات أخرى تنفرد بها تلك الأدوات. 

أدوات الترجمة بمساعدة الحاسب (1): مقدمة

مفهوم خاطئ!

إذا سألك أحد الأشخاص أو حديثي العهد بسوق الترجمة عن أدوات الترجمة بمساعدة الحاسب (Computer-aided translation tools)، فربما أول ما يجول في خاطره هو "ترجمة جوجل" (Google Translate)، ظنًا منه أن كل ما عليك فعله لتحصل على ترجمة نصّك المُراد هو نسخ الكلمات التي تريد ترجمتها ثم لصقها في نافذة جوجل للترجمة لتحصل على ترجمتك. هذا ما يظنّه البعض، ويكاد كثير من حديثي العهد بسوق الترجمة لا يفرّقون بين الترجمة الآلية (Machine Translation) وبين أدوات الترجمة بمساعدة الحاسب (CAT tools).